C 22 июля по 2 августа заказы принимаются только онлайн.
Офис на Тверской работает с 10:00 до 18:00 только на выдачу готовых заказов.
Приносим извинения за доставленные неудобства.

Адрес

ул. Тверская, 20/1с1, 2 этаж, офис 248

схема проезда

10:00 – 19:00

понедельник-пятница

Телефон

8 495 225-22-26

8 925 225-22-26

логотип Амира-Диалект

Полная консульская легализация

Полная консульская легализация документа — нотариальная копия документа с переводом относится в Министерство юстиции, потом в МИД, а затем в посольство.

В качестве примера рассмотрим процедуру полной легализации свидетельства о рождении и согласия не выезд ребенка:
1) свидетельство о рождении, выдано ЗАГС г. Москвы
2) согласие на выезд ребенка, оформлено нотариусом г. Москвы

Нотариальная копия

Шаг первый. На данном этапе нужно снять заверенную копию. Для этого нужен оригинал свидетельства (с согласия не нужно снимать копию). Если оригинала нет — заверенную копию снять нельзя.

Почему с согласия не нужно снимать копию?
Если документ изначально был выдан (оформлен, создан) нотариусом — заверенная копия не снимается. Согласие оформлял нотариус — поэтому копия не снимается. А вот свидетельство о рождении выдано органом ЗАГС — значит, нужно сперва подготовить заверенную копию.

Теперь у нас на руках:
1) заверенная копия свидетельства о рождении
2) оригинал согласия на выезд ребенка

Переводим

Следующий шаг — перевод.
У нас уже есть на руках заверенная копия (или сам нотариальный документ, без копии). Переводим, готовый перевод заверяется у нотариуса.

Нотариусы выполняют множество официальных действий. На первом шаге нам заверили копию. Сейчас же выполняется другое действие — заверение подписи переводчика. Это и есть нотариальное заверение перевода.

Теперь у нас на руках:
1) заверенный перевод нотариальной копии свидетельства о рождении
2) заверенный перевод согласия на выезд ребенка

Идем в Министерство юстиции

Следующий шаг — идем в Минюст.
У нотариуса есть вышестоящая организация — Министерство юстиции.
И Министерство юстиции заверяет нотариальный перевод — подтверждает подлинность подписи и печати нотариуса.

Теперь у нас на руках:
1) заверенная копия свидетельства о рождении с нотариальным переводом и со штампом Минюста
2) согласие на выезд ребенка с нотариальным переводом и со штампом Минюста

Идем в МИД

Предпоследний шаг — идем в Консульский департамент Министерства иностранных дел России. МИД ставит круглую печать и квадратную подпись и подтверждает подпись и печать Минюста.

И, наконец, посольство

Последний шаг — подача в консульский отдел посольства.
В назначенное время приходим за готовым заказом.
Вот и все — у нас на руках документ с полной консульской легализацией.

Рассчитать стоимость / оформить заказ
В офисе
ул. Тверская, дом 20/1с1, вход со стороны Настасьинского переулка, д. 1, 2 этаж, офис 248 (схема проезда).
По телефону
8 (495) 225-22-26 (с 10 до 19 по Мск)
На сайте / по почте
Отправить заявку онлайн или написать по электронной почте info@amira24.ru
Через мессенджеры
Написать в чат

Метро «Тверская», «Пушкинская», «Чеховская», улица Тверская, дом 20 (вход со стороны Настасьинского переулка, дом 1), 2 этаж, офис 248.

Офис открыт с понедельника по пятницу с 10:00 до 19:00 (перерыв с 14:30 до 15:30). Суббота и воскресенье — выходные дни.

Схема проезда от станций метро: «Тверская», «Пушкинская», «Чеховская».

Амира-Диалект

  4,6

Посмотреть или оставить отзыв можно на:
Яндекс.Картах откроется в новом окне
Гугл.Картах откроется в новом окне
2Gis откроется в новом окне

ООО «Амира-Диалект», ИНН 7702262088, ОГРН 1027700308041
Адрес для корреспонденции — 129090, Россия, г. Москва, проспект Мира, дом 19, строение 1, 2 этаж, помещение 1, комната 18
Условия использования сайта

Начать чат