10:00 – 19:00
понедельник-пятница
Телефон
8 495 225-22-26
8 925 225-22-26
Заверение перевода — одно из стандартных нотариальных действий. Выясним, в каких случаях перевод заверяется на двух языках.
Нотариус оформляет нотариальные документы на государственном языке Российской Федерации.
Если открыть статью 10 «Основ законодательства Российской Федерации о нотариате», то мы прочтем:
Нотариальное делопроизводство ведется на языке, предусмотренном законодательством Российской Федерации, республик в составе Российской Федерации, автономной области и автономных округов.
Московские нотариусы нотариальные документы оформляют на русском языке. Рассмотрим более узкое нотариальное действие — на каком языке оформляется нотариальное заверение подлинности подписи переводчика.
По умолчанию текст нотариального заверения подлинности подписи переводчика оформляется на русском языке.
Когда мы переводим документы с иностранного языка на русский — тут вопросов не возникает. Предположим, что исходный документ на французском. Перевели на русский, готовый перевод заверили нотариально, текст заверения тоже на русском. Документ с нотариально заверенным переводом подается в российские учреждения. Всем все понятно.
А сейчас рассмотрим перевод уже с русского на французский. Допустим, переводим свидетельство о рождении с русского на французский. Требования самые простые — легализация не нужна, достаточно перевести свидетельство ЗАГС с русского на французский и нотариально заверить перевод.
Если документ переводится на французский — подразумевается, что документы подаются в учреждение, где работают франкоговорящие сотрудники. Если это так — лучше, чтобы и текст нотариального заверения подлинности подписи переводчика был на двух языках — на русском и на языке перевода.
Если вы планируете использовать нотариально заверенный перевод документов за пределами Российской Федерации — лучше выбрать нотариальное заверение перевода на двух языках. Точные требования к оформлению вам подскажут в том учреждении, которое запрашивает у вас перевод.
Метро «Тверская», «Пушкинская», «Чеховская», улица Тверская, дом 20 (вход со стороны Настасьинского переулка, дом 1), 2 этаж, офис 248.
Офис открыт с понедельника по пятницу с 10:00 до 19:00 (перерыв с 14:30 до 15:30). Суббота и воскресенье — выходные дни.
Схема проезда от станций метро: «Тверская», «Пушкинская», «Чеховская».
ООО «Амира-Диалект», ИНН 7702262088, ОГРН 1027700308041
Адрес для корреспонденции — 129090, Россия, г. Москва, проспект Мира, дом 19, строение 1, 2 этаж, помещение 1, комната 18
Условия использования сайта