C 22 июля по 2 августа заказы принимаются только онлайн.
Офис на Тверской работает с 10:00 до 18:00 только на выдачу готовых заказов.
Приносим извинения за доставленные неудобства.

Адрес

ул. Тверская, 20/1с1, 2 этаж, офис 248

схема проезда

10:00 – 19:00

понедельник-пятница

Телефон

8 495 225-22-26

8 925 225-22-26

логотип Амира-Диалект

Перевод трудовой книжки на шведский язык

  • Переведем трудовую книжку на шведский язык.
  • Легализуем или поставим апостиль на нотариальную копию трудовой книжки.
  • Готовый перевод трудовой книжки заверим нотариально или печатью бюро переводов.
  • Стоимость перевода трудовой книжки известна заранее и не увеличивается в процессе выполнения заказа.
  • В процессе работы контролируем каждый этап выполнения заказа, что позволяет выполнять заказы в срок или раньше.
  • 4 способа оформить заказ — в офисе, прислать файлы по электронной почте, через мессенджеры или загрузить через сайт.

756 руб.

Переведем трудовую книжку с русского на шведский. Готовый перевод вышлем в электронном виде.

1106 руб.

Переведем трудовую книжку с русского на шведский. Перевод заверим печатью бюро переводов.

1455 руб.

Переведем трудовую книжку с русского на шведский. Перевод заверим нотариально.

Стоимость перевода трудовой книжки на шведский

Вид услуги
Стоимость
Перевод трудовой книжки на шведский
756 руб. / стандартная страница
Нотариальное заверение перевода*
699 руб. / заверение
Нотариально заверенная копия*
120 руб. / страница
Заверение печатью бюро переводов
350 руб. / документ
Копирование и печать
25 руб. / прогон
Сканирование
50 руб. / страница А4
Курьерская доставка
от 400 руб. / услуга
Цены указаны за перевод типового документа, объем которого не превышает стандартную страницу (1800 знаков, включая пробелы). Для точного расчета стоимости просьба прислать документы.
*Организация нотариального заверения копий документов, нотариального заверения перевода

Особенности перевода трудовой книжки на шведский

  1. Трудовая книжка как документ установленного образца имеет несколько особенностей, которые придают определенную специфику, в том числе ее переводу на шведский. При переводе трудовых книжек нельзя не учитывать нюансы и детали;
  2. Трудовая книжка может быть выдана в РФ, в одной из стран бывшего СССР или непосредственно в СССР до его распада. И если с российской трудовой книжкой все понятно — нужно перевести на шведский, то в двух других случаях для нотариального заверения потребуется поэтапный перевод документа сначала с национального языка на русский язык, а затем уже на шведский;
  3. Записи в книжке ведутся от руки, содержат сокращения и бывают неразборчивыми и нечеткими, как, впрочем, и печати организаций. Расшифровка подобных записей — искусство, которым вынуждены овладевать переводчики личных документов;
  4. Допускается неполный перевод трудовой книжки, однако основные реквизиты документа (имя владельца, образование, дата оформления) переводятся в обязательном порядке;
  5. Исправления в трудовой книжке подлежат переводу, в тексте перевода содержится информация о том, какая фраза была исправлена и на какую заменена;
  6. Вкладыш к трудовой книжке переводятся на шведский наравне с основным документом.
  7. Срок перевода трудовой книжки на шведский зависит от объема работы — требуется ли перевод всего документа или только части, понадобится ли первоначальный перевод с национального языка, нужно ли нотариальное заверение или достаточно печати нашей компании, содержит книжка одну-две записи, или же это полностью заполненный документ с вкладышем.
  8. Если на текущий момент вы трудоустроены, но нужен перевод трудовой книжки или отдельных ее записей, запросите по месту работы выписку из этого документа, которую без проблем сможем для вас перевести.
  9. Просим заранее сообщить шведский вариант транскрипции вашего имени, а также других имен собственных, указанных в книжке, если в вашем распоряжении имеются ранее выданные документы или переводы, содержащие соответствующие имена и наименования на шведском. Единство транскрипции во всех документах избавит вас от многих проблем в будущем.
  10. Нотариальный перевод трудовой книжки имеет неограниченный срок действия, однако, если речь идет о переводе всех страниц книжки, его следует переоформлять после внесения любой новой записи в документ.
Рассчитать стоимость / оформить заказ
В офисе
ул. Тверская, дом 20/1с1, вход со стороны Настасьинского переулка, д. 1, 2 этаж, офис 248 (схема проезда).
По телефону
8 (495) 225-22-26 (с 10 до 19 по Мск)
На сайте / по почте
Отправить заявку онлайн или написать по электронной почте info@amira24.ru
Через мессенджеры
Написать в чат

Метро «Тверская», «Пушкинская», «Чеховская», улица Тверская, дом 20 (вход со стороны Настасьинского переулка, дом 1), 2 этаж, офис 248.

Офис открыт с понедельника по пятницу с 10:00 до 19:00 (перерыв с 14:30 до 15:30). Суббота и воскресенье — выходные дни.

Схема проезда от станций метро: «Тверская», «Пушкинская», «Чеховская».

Амира-Диалект

  4,6

Посмотреть или оставить отзыв можно на:
Яндекс.Картах откроется в новом окне
Гугл.Картах откроется в новом окне
2Gis откроется в новом окне

ООО «Амира-Диалект», ИНН 7702262088, ОГРН 1027700308041
Адрес для корреспонденции — 129090, Россия, г. Москва, проспект Мира, дом 19, строение 1, 2 этаж, помещение 1, комната 18
Условия использования сайта

Начать чат